Итак, мануал.
Файлы субтитров должны располагаться в папке text/maps/ и иметь название по названию карт, т.е. для карты escape1, файл должен называться escape1.txt
Структура файла:
Код:
// начало файла должно начинаться с фигурной скобкой
{
// "переменная" текст
"text1" "текст1"
}
// и заканчиваться фигурной скобкой,
Для получения "переменных" нужно:
1. открыть ai скрипт в блокноте и искать команды "playsound", например в скрипте карты custcene1 - playsound cs1_director_2;
2. в текстовый файл нужно записать "cs1_director_2",
3. рядом в скрипте есть закомментированный // print Well jack? Have we heard, фразу после "print" мы записываем в файл после "cs1_director_2", т.е. получается
Код:
"cs1_director_2" "Well jack? Have we heard anything?"
.
В итоге должно получиться примерно так:
Код:
// начало файла должно начинаться с фигурной скобкой
{
// "переменная" текст
"text1" "текст1"
"cs1_director_2" "Well jack? Have we heard anything?"
}
// и заканчиваться фигурной скобкой,
Если текст будет длинным, он может не влезть в строку, для этого необходимо в место для переноса строки добавить
\n.
Как показала практика, на примере cutscene1, рядом с командами "playsound", написана не вся фраза.
Ну в общем как-то так